μετέωρος

μετέωρος
μετέωρος
Grammatical information: adj.
Meaning: `raised on high, in suspense, above the earth, on high sea, superficial', metaph. `hesitating, uncertain, pending, excited' (Il.).
Other forms: ep. μετήορος, Aeol. a. Dor. πεδάορος (Alc., A.)
Compounds: Often as 1. member, e.g. μετεωρο-λόγος `who speaks about τὰ μετέωρα, astronomer', with -έω, -ία (IA.; Capelle Phil. 71, 414ff.).
Derivatives: μετεωρ-ότης f. `sublimity' (Corn.), -ία `absent-mindedness' (Suet., M. Ant.), -οσύνη `id.' (Man.); -ίδιον meaning uncertain (pap. letters). Denomin. μετεωρίζω `raise high, encourage (with false hopes) etc.', midd.-pass. also `become proud, haughty' (IA.) with μετεωρ-ισμός (Hp., Arist.), -ισμα (hell.), -ισις (Plu., D.C.) `exaltation, excitedness etc.'; -ιστής H. as explanation of πεδαοριστής (beside ἵππος φρυ\<α\>γ-ματίας), -ιστικός `exciting' (Vett. Val.). -- Also μετεωρέω = μετεωρίζομαι (Ph.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Derivation from *μετ-αείρω, μετ-αίρω (Aeol. πεδαίρω) `raise high' like συνάορ-ος `coupled together' from συν-αείρω (ἔξοχ-ος: ἐξ-έχω etc.; Schwyzer 430 a. 460). Also hypostasis of μετ' ἀέρος `in the air' (with anal. -ο-) is possible, cf. Kretschmer Glotta 31, 449; connection with ἀήρ is indeed obvious, cf. Ar. Nu. 264 Άήρ, ὅς ἔχεις την γῆν μετέωρον. Cf. μετάρσιος and Wackernagel Syntax 2, 244, Björck Alpha impurum 112 f.
Page in Frisk: 2,219-220

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • μετέωρος — raised from off the ground masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετέωρος — η, ο (ΑΜ μετέωρος, ον, Α επικ. τ. μετήορος, ον, δωρ. τ. πεδάωρος, ον Μ και μέτωρος, ον) 1. αυτός που αιωρείται πάνω από το έδαφος, που βρίσκεται ή γίνεται στον αέρα, εναέριος («σκέλεά δε... κατακρέμανται μετέωρα», Ηρόδ.) 2. αυτός που βρίσκεται σε …   Dictionary of Greek

  • μετέωρος — η, ο 1. αυτός που βρίσκεται στον αέρα, που αιωρείται: Τρόμαξα που τον είδα μετέωρο στο κενό. 2. μτφ., αναποφάσιστος, διστακτικός, αμφιταλαντευόμενος: Έμεινα μετέωρος μέχρι να καταλάβω τι μου είπε …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • μετεωρότερον — μετέωρος raised from off the ground adverbial comp μετέωρος raised from off the ground masc acc comp sg μετέωρος raised from off the ground neut nom/voc/acc comp sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεωροτάτων — μετέωρος raised from off the ground fem gen superl pl μετέωρος raised from off the ground masc/neut gen superl pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεωροτέραις — μετέωρος raised from off the ground fem dat comp pl μετεωροτέρᾱͅς , μετέωρος raised from off the ground fem dat comp pl (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεωροτέρων — μετέωρος raised from off the ground fem gen comp pl μετέωρος raised from off the ground masc/neut gen comp pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεωρότατα — μετέωρος raised from off the ground adverbial superl μετέωρος raised from off the ground neut nom/voc/acc superl pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεωρότατον — μετέωρος raised from off the ground masc acc superl sg μετέωρος raised from off the ground neut nom/voc/acc superl sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεώρω — μετέωρος raised from off the ground masc/fem/neut nom/voc/acc dual μετέωρος raised from off the ground masc/fem/neut gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μετεώρως — μετέωρος raised from off the ground adverbial μετέωρος raised from off the ground masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”